TRADUZIONI TECNICHE

Traduzione di documenti tecnici specialistici multilingue, ulteriormente valorizzati dall’annesso servizio di impaginazione, svolto nei principali programmi di scrittura tecnica

cogs solid
  • Manuali e libretti di istruzione

  • Manuali d’uso e manutenzione

  • Fascicolo tecnico

  • Catalogo ricambi

  • Schede tecniche

  • Software

  • Cataloghi prodotto

  • Documentazione del Sistema Qualità

 

Cosa si aspetta l’azienda da noi?

  • traduzioni chiare e tecnicamente precise, al fine di garantire sicurezza e autonomia all’utilizzatore della macchina. Se le istruzioni contenute nella documentazione in lingua straniera sono chiare, è possibile usare i macchinari e fare la loro manutenzione in modo agevole, riducendo al minimo l’assistenza tecnica in remoto o in loco da parte del nostro cliente;
  • un partner in grado di gestire la documentazione tecnica direttamente nel programma di origine, offrendo quindi un servizio a 360°.

 

I traduttori di testi tecnici devono padroneggiare la terminologia del settore specifico e saper comunicare con estrema precisione nella lingua di arrivo, seguendo le regole per la scrittura tecnica indicate nelle specifiche norme UNI ed ISO.

Abbiamo quindi la responsabilità di trasmettere con precisione, accuratezza terminologica, tempismo ed efficacia i contenuti tecnici, rispettando strettamente le tempiste di consegna prestabilite.

Per ogni cliente nominiamo un Project Manager dedicato che si occupa di incaricare un team di linguisti ed esperti dei settori specifici richiesti.


Principali settori tecnici

  • food & wine
  • food & beverage
  • imballaggi alimentari
  • Imbottigliamento
  • confezionamento per alimenti
  • automazione, robotica e macchine utensili
  • settore meccanico, impiantistico ed ingegneristico
  • automotive
  • oil & gas
  • settore dell’elettrotecnica, elettronica e TLC
  • settore delle rinnovabili: pale eoliche, impianti fotovoltaici, pannelli solari
  • ventilazione, climatizzazione (riscaldamento/raffreddamento), efficienza energetica
  • edilizia, ingegneria civile e grandi opere



Le nostre armi vincenti


Expertise, esperienza (oltre 40 anni nel settore della traduzione) ed empatia con il cliente.